Тревожные сирены разбудили разделенный Кипр

    Турецкие пилотажные самолеты пролетают перед гигантским турецким флагом с надписью на турецком языке «Как счастлив тот, кто говорит, что я турок» на горе Пентадахтилос во время военного парада, посвященного 48-й годовщине турецкого вторжения 1974 года.

    Жители Кипра  проснулись от звука тревожных сирен, раздававшихся по всему острову ранним утром в среду в ознаменование годовщины турецкой операции «Аттила», начатой ​​20 июля 1974 года. Две общины разделенной нации помнят этот фрагмент истории по-разному.

    Сирены в Республике Кипр были слышны рано утром в среду, в 5:30, ознаменовав время, когда 48 лет назад турецкие войска высадились на острове, через неделю после инспирированного греками военного переворота, направленного на свержение кипрского президента.

    Турецкие войска вошли и захватили коридор, простирающийся от северного города Кирения до анклавов турок-киприотов в Никосии, а боевые действия на острове привели к краху греческой военной хунты в Афинах через несколько дней. Последующие недели были наполнены военными действиями, неудачными соглашениями о прекращении огня и интенсивной дипломатией, в результате чего Турция захватила 37% острова.

    Турецкая операция под кодовым названием «Айше уехала в отпуск»(“Ayse tatile gitti”) была осуждена киприотами-греками, которые назвали ее «незаконным вторжением», в то время как киприоты-турки рассматривают действия Анкары, как «мирное вмешательство» для их защиты.

    За день до того, как турецкие войска высадились на «Пятимильном пляже», президент Кипра архиепископ Макариос обратился к Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, сказав, что «государственный переворот, совершенный военным режимом Греции, представляет собой остановку хода переговоров по урегулированию».

    «Как я уже говорил, события на Кипре не являются внутренним делом греков Кипра, затронуты и турки Кипра. Переворот греческой хунты — это вторжение, и от его последствий страдает весь народ Кипра — как греки, так и турки», — сказал Макариос.

    В день операции премьер-министр Турции Бюлент Эджевит объявил, что она проводилась в мирных целях, но киприоты-греки отвергли эту позицию. «Мы идем на Кипр не для войны, а для мира не только для турок, но и для греков-киприотов, — сказал Эджевит. — Я надеюсь, что не будет никаких нападений на наши силы, которые приведут к кровавым столкновениям». 

    Турецкие войска остаются дислоцированными на северной трети разделенного острова после того, как 48 лет назад Анкара воспользовалась своим правом в качестве державы-гаранта защищать киприотов-турок и конституцию Республики Кипр.

    Греки-киприоты на юге утверждают, что длительное и незаконное военное вторжение лежит в основе кипрской проблемы, и неоднократно призывали турецкие войска покинуть остров. При этом девиз «ноль войск, ноль гарантий» становится весьма спорной позицией во время мира. 

    Сирены также прозвучали на несколько секунд по всей республике в прошлую пятницу в 8.20 утра, отмечая годовщину переворота.

    Продолжающиеся мирные переговоры на острове, периодически инициируемые Организацией Объединенных Наций с 1968 года, были недавно бесцеремонно остановлены после того, как обе стороны официально заявили о своих диаметрально противоположных взглядах на политическое урегулирование, а киприоты-греки на юге подтвердили свою приверженность политическому равенству. 

    Референдум о мире, предложенный ООН в апреле 2004 года и проведенный одновременно обеими сторонами, не смог воссоединить остров в рамках федеральной системы после того, как киприоты-греки отвергли его подавляющим большинством за несколько дней до того, как республика должна была присоединиться к Европейскому союзу. На сегодняшний день  только южная сторона острова является государством-членом ЕС и ООН, а север признан только Турцией. 

    [Катимерини Кипр]

    Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *