Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

    Девятого октября в порту Пирей (Афины, Греция), на борту парусного фрегата «Штандарт», был дан старт международной историко-просветительской экспедиции «Пламя Чесмы.Греческий гамбит»,

    организованной Костромским областным отделением Всероссийской общественной организации «Русское географическое общество» (РГО), Департаментом экспедиционной деятельности РГО и кинокомпанией «SKYFIRST». Мероприятие входит в программу перекрёстного Года истории Россия-Греция в 2021-м году, под патронатом президента Российской Федерации и премьер-министра Греческой Республики.

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       

    View the embedded image gallery online at:

    https://rua.gr/news/news/44210-plamya-chesmy-grecheskij-gambit.html?fbclid=IwAR09REnKoXmjsCc88vsVk_G3_aX-QRq5dpzzOFnW6Y5ZgPB4h1xlFNgU4gY#sigProId5ea0cd1816

     

      Экспедиция, в составе которой историки, эксперты ЮНЕСКО по подводному культурному наследию, искусствоведы, школьники и студенты из Костромской области, в течение двух недель — с восьмого по двадцать четвёртое октября — посетит острова Эгейского моря, связанные с историей первой архипелагской экспедиции Русского императорского флота 1770-1774 гг. В местах базирования и гибели боевых кораблей будет проходить съемка двухсерийного документального фильма для показа на российском и греческом телевидении. Запланированы фотовыставки, концерты, установка на острове Парос мемориальных досок, посвящённых  боевой славе русского флота.

    Правильное дело

    Накануне официального старта экспедиции в Афинах было прохладно и дождливо, но ранним утром девятого во все греческое небо раскинулась радуга и сияло ослепительное солнце. Хороший знак. Как рассказал  Роман Рябинцев, руководитель экспедиции, руководитель Костромского отделения РГО, подготовка проекта заняла долгих два года, учитывая ситуацию с пандемией, но: «Мы делаем хорошее, правильное дело и поэтому оказались здесь. Хотели бы поблагодарить представителей нашего посольства, которые помогли нам в этом — они, как ангелы-хранители, опекали нас, содействовали решению многочисленных вопросов; и капитана фрегата «Штандарт», поддержавшего нас и предоставившего замечательную возможность организовать экспедицию на этом корабле».

    Уникальная история

    Алексей Никулин, директор кинокомпании «SKYFIRST», научный руководитель экспедиции, занимается исследованием существования Архипелагской губернии на Кикладских островах в конце восемнадцатого века уже более двенадцати лет. По его глубокому убеждению, «эти события самым радикальным образом отразились на судьбе и Греции, и России. В отличие от многих историй 250-летней и более давности, которые не очень кинематографичны, эта история уникальна тем, что многие  артефакты, свидетели тех событий — русские иконы, рисунки русских моряков в церковных книгах, затонувшие корабли, якоря и пушки — существуют до сих пор на Кикладском архипелаге. И  не сделать об этом фильм  было бы крайне неправильно. Поэтому мы планируем снять двухсерийный документальный фильм  в жанре приключения. Он будет иметь и просветительскую, образовательную составляющую. Важно, что сделаем мы это на фрегате «Штандарт», с участием его бессменного капитана».

     Ряд интересных фактов о русских кораблях и моряках привёл Алексей Никулин после официальной части мероприятия: «На Балтике суда ходили десятилетиями, но когда они попадали сюда, то быстро превращались в труху и исчезали за шесть-семь лет. Кроме того бОльшая часть моряков экспедиции не были моряками. Все матросы были рекрутами из глубинки России, никогда не видевшими моря. Климат здесь очень тяжёлый, непривычный для русских, и он негативно воздействовал на здоровье, поэтому их преследовали эпидемии. Иногда люди умирали сотнями. Приведу в пример Шлиссельбургский полк, который в течение трёх месяцев потерял девятьсот человек. Здесь не было чёрного — привычного — хлеба, что тоже доставляло проблемы. Сказывалась отрицательно на здоровье и психологическом состоянии оторванность от семей. Эти люди находились в плавании вокруг Европы практически год, оно было невероятно тяжёлым. Но несмотря на ни что они сумели победить в Чесменском сражении очень сильного противника. И это у всех, и у меня, в первую очередь, вызывает восхищение и удивление».                            

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       

    View the embedded image gallery online at:

    https://rua.gr/news/news/44210-plamya-chesmy-grecheskij-gambit.html?fbclid=IwAR09REnKoXmjsCc88vsVk_G3_aX-QRq5dpzzOFnW6Y5ZgPB4h1xlFNgU4gY#sigProId4159c35a16

    Легендарный «Штандарт»

     Владимир Мартусь, капитан парусного фрегата «Штандарт», отметил символичность происходящего: «Мы проводим эту экспедицию на точной копии петровского фрегата времён 1703-го года. Корабли, о которых мы будем рассказывать, ничем не отличались от того, на котором вы сейчас находитесь. «Штандарт» был построен руками волонтёров из любви к таким интересным необычным вещам. Мы строили его шесть лет, и вот уже двадцать с лишним лет он отдаёт вложенную в него позитивную энергию, эту любовь человеческую, тем, кто находится на борту. И я уверен, что и корабль, и все участники экспедиции будут эту любовь и позитивную энергию так же отдавать тем островам, к которым мы устремимся в течение двух следующих недель. Хотел бы выразить своё колоссальное уважение греческим морякам, штурманам, судоводителям. Может быть, не все знают, но в экспедиции Магеллана главным штурманом был грек». Капитан пригласил всех, кто увидит фрегат  у своих островов,  подняться на его палубу — посетить «Штандарт» как морской музей или присоединиться к плаванию в качестве матроса-практиканта.

    Владимир Мартусь провёл экскурсию по кораблю и, в частности, рассказал о сложностях, с которыми сталкиваются мореходы в водах Средиземноморья: «В Греции очень большие глубины, поэтому нельзя бросить якорь там, где захочется. Всегда надо делать это поближе к земле, а чтобы подойти к земле близко, нужно быть уверенным, что в этом месте нет рифов. Погода переменчива, меняется очень быстро — вот только что ветер был в одну сторону, а через полчаса он  уже с другой стороны. Для парусного флота очень трудные условия. Здесь всегда требовалось хорошее знание местных особенностей. Надо иметь большое мастерство».

    Молодежь поднимает флаг

     Впервые в экспедиции принимают участие молодые исследователи — костромские школьники и студенты, победившие в конкурсе и прошедшие подготовку. Евгений Смирнов, руководитель молодежного клуба костромского отделения РГО, рассказал, что на конкурс, проводившийся в два этапа,  было подано более 300 заявок, победили лучшие из лучших. Одному из них, Никите Абакумову, была доверена почетная миссия поднять флаг экспедиции. Связь времен и поколений продолжается.

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       Пламя  Чесмы. Греческий Гамбит

       

    View the embedded image gallery online at:

    https://rua.gr/news/news/44210-plamya-chesmy-grecheskij-gambit.html?fbclid=IwAR09REnKoXmjsCc88vsVk_G3_aX-QRq5dpzzOFnW6Y5ZgPB4h1xlFNgU4gY#sigProId5270bbba10

    Знак признательности

     В благодарность за помощь и поддержку организаторы экспедиции вручили почетные медали (копия медали «В память сожжения при Чесме турецкого флота», которую учредила в честь победы в Чесменском сражении Екатерина II) Чрезвычайному и полномочному послу Российской Федерации  в Греции Андрею Маслову и руководителю группы культурного и гуманитарного сотрудничества посольства  Фёдору Калайдову.

    В заключение следует также отметить, что в  рамках экспедиции проходит выставка «Народы России», на которой представлены работы победителей  и финалистов конкурса фотографий Русского географического общества «Самая красивая страна» разных лет.

    Фото автора

    Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *